anise-aroma-art-bazaar-277253.jpg

五花八門的配方濫觴

由於胡督的歷史發展淵源,不斷與在地文化的融合,到近代因為商業胡督的興起,固定配方開始流竄於市場,因而造就出配方書的市場,造就普羅大眾對於固定配方的迷思。

 

當代胡督工作者的挑戰

對當代工作者來說,也產生需去考究配方的挑戰。好比說:同樣配方名稱,卻有著不同的藥草結構;不同的配方名稱,卻有著相似的魔法功能。加上配方書大多源自於外文,對中文為母語的工作者來說,難免會有因文字翻譯錯誤,造成配方誤解的憾事。

 

其實和解配方是用於復合工作

和解配方的別名是Come Back to me,與Return to me同屬復合配方,和解配方主要用於,修復受損的戀愛關係,或將疏遠你的愛人吸引回來關係中。藥草結構中,時常看見的藥草莫過於基列亞脂。藉著平息關係紛爭的魔性,來進行復合工作。

 

和解配方的使用前提

如果你很久沒有與對方聯絡,不知道對方的近況,現在的工作、生活近況為何?也不確定他們是否結交了新伴侶,這非常不適合使用和解配方。和解配方是用於,你能確定目前關係的現況,你才有辦法訂定出目標進行修復。為此,若很久沒聯絡,建議你先恢復聯繫再來使用。

 

使用和解配方前的心理建設

復合工作主要分成兩大支,分別為恢復聯繫與關係和解,但我通常會拆成三步驟。復合工作中,最難做的就是關係和解,也就是關係修復。在魔法不可以干涉他人的自由意志前提下,失效的原因如下:

對方仍存在著敵意與憤怒

對方對於關係的不在意與冷漠

過度執著愛人回來,卻忽略了分手的癥結點

 

和解配方的誤譯與修正

其實在和解配方上有時會出現Partner一詞。有些人會翻譯成朋友夥伴,有些人會翻譯成伴侶。而我會偏好於翻譯成伴侶,而這會較貼近和解配方的原意。曾經兩人互有情感(激情、親密、友誼)連結,現今卻因為一些原因而破裂,那麼過往的情感,會是魔法可以施力的地方。

 

再者Partner一詞,可以是親密伴侶代稱,對於同志伴侶來說,會是較為禮貌的用法,且當時同婚的合法化程度,未如現在有著逐步增加的趨勢,所以翻譯成伴侶會是較為恰當,假若你翻譯成朋友夥伴,很有可能會對配方產生錯誤的理解。

 

後記

文章完成後的初稿,請復合工作經驗豐富的同業閱讀時,同業說:「如果連兩支配方的差別都搞不清楚,為客人做出的復合魔法效果不好,那就是工作者需自我檢討,而不是怪客人對復合有不切實際的期待。」

 

雖然復合工作的理想成功率只有兩成五,但不該為了躲避自身知識與實作的侷限,便一味地把失敗原因推給客人。而這也是為什麼會,一直強調實作與考究的原因。一旦荒廢其中一者,魔法工作便容易淪為只是喊喊口號,最終搞得自己欺騙自己的下場。

 

(圖片來源:網路)

arrow
arrow

    歐比路Lu-Bi-o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()